Voci dal telaio e un attaccapanni (seconda edizione)

  • Recensioni

  • Genere: teatro
  • Listino: € 11,00
  • Editore: Torremozas
  • Autore: Elisa C. Z. Pérez | Traduzione: Brigidina Gentile
  • Collana: La noctámbula
  • Data uscita: 2016
  • Pagine: 82
  • Formato: rilegato
  • Lingua: Spagnolo/Italiano
  • ISBN: 978-84-7839-661-0

 

Desde siempre las mujeres, insignes o anónimas, nobles o pobres, analfabetas o cultas, han hablado. Desde siempre hay quien ha oído, recogido, reseguido y continuado sus voces y hay quien las ha intentado silenciar u obliterar. Este sabotaje de la desrazón patriarcal llega a nuestros días; bueno es saber que a veces es esta ceguera y opacidad la que nos impide percibirlas (y, por tanto, verlas y oírlas) y no el hecho de que no existan o existieran. Porque haberlas, haylas, tanto ahora como en los pasados más remotos.

Como dice uno de los textos de estas Voces: “Pero ¿por qué se han de silenciar tantas mujeres honestas y dadas a la ciencia? Yo la peor de todas por no atreverme a defenderlas, cedo, pero sé que han existido y existen”.

Desfilarán delante de nuestros ojos una pequeñísima muestra de ellas: Penélope, Hipatia, una juglaresa, Juana Inés de la Cruz, una revolucionaria cubana. Oigámoslas y, lo que todavía es mejor: escuchémoslas.

(Eulàlia Lledó Cunill)

***

L’arte usa sempre le donne, nella scultura, nella pittura, nella letteratura… Il loro corpo, gli atteggiamenti, le loro vite, sono stati rappresentati nei secoli. La storia della cultura ci ha mostrato diversi volti femminili: dalla “Eva Caduta” nel Paradiso Terrestre alla “demoniaca Lilith”; dalla donna di casa, “buona madre e sposa”, alla rivoluzionaria, alla femminista, alla prostituta, all’amante…

Related Posts